很喜歡這首歌但一直沒好好去看它的歌詞
翻譯轉載請註明 Liona
請盡量複製貼上在你的電腦裡字體設20 然後開著MV練唱
以備不時之需哪天在台灣場唱了我們就也能大合唱
然後FT就會:挖靠 台灣PRI都是語言天才嗎
擅自把圖片改成黑白的了
如果原主看到不開心請留言 我會撤掉
cr on pic
17分鐘處開始
FTISLAND
- Treasure
- 作詞:Yoshiyasu Ichikawa
- 作曲:Yoshiyasu Ichikawa
- 折れない誇り 涙溢れた あの日
- o re na i ho ko ri na mi da a fu re ta a no hi
- .
- 永不屈服的驕傲 熱淚盈眶的那一天
. - .
- 守り抜いた光
ma mo ri nu i ta hi ka ri - .
- 我始終守護著的光芒
- .
. - .
- always...
- always...
- .
- .
- .
- 気がつけば陽は暮れ 痛む靴擦れ
- ki ga tsu ke ba hi wa ku re i ta mu ku tsu zu re
- .
- 突然發現太陽已經下山 腳也被鞋子磨痛
- .
- .
- まだまだ走れるなんて 意地を張ってみせて
- ma da ma da ha si re ru nan te i ji wo ha te mi se te
- .
- 我還可以跑 執意要做給別人看
- .
- .
- 何十回、ほら何百回 転げたなら立ち上がり
- nan jyu ka i ho ra nan bya ka i ko ro ge ta na ra ta chi a ga ri
- .
- 不管幾十次還是幾百次 倒下了就再站起來
- .
- .
- また少しだけど 未來に近づく
ma ta su ko si da ke do mi ra i ni chi ka tsu ku - .
- 再努力一點點 離未來又更接近了一步
- .
- .
- 似合わない愛想笑い
- ni a wa na i a i so wa ra i
- .
- 奥歯でグッと悔しさを堪えながら
- o ku ba de gu to ku ya si sa wo ko ra e na ga ra
- .
- .
- 用力咬緊牙忍受那不甘心時
- 臉上的假笑一點也不適合你
- おぼろ月夜 いざ生きよう
o bo ro tsu ki yo i za i ki yo - .
- 月色朦朧的夜晚 來吧好好的活著
- .
- .
- 嘘偽り のなき自分の胸に 誓いをたてて
u so i tsu wa ri no ji bun no mu ne ni chi ka i wo ta te te - .
- 不說謊 對自己的心許下承諾
- .
- .
- .
- .
- 瞳を閉じ、心を澄まし、
- hi to mi wo to ji ko ko ro wo su ma si
- .
- 閉上眼睛 專心一志
- .
- .
- 大きなそのドアを さぁ開こう!
- o ki na so no do a wo sa hi ra ko
- .
- 來吧打開那個大門
- .
- .
- .
- ここに立つ 今日のために
ko ko ni ta tsu kyo no ta me ni - .
- 生まれ步いてきた そう 信じて…
- u ma re a ru i te ki ta so sin ji te
- .
- 為了今天能站在這裡
- 從出生以來一路努力到現在 沒錯 要相信
- .
- .
- .
- .
- .
過ぎてゆく季節に 焦りが積り
su gi te yu ku ki se tsu ni a se ri ga tsu mo ri - .
- 隨著季節的逝去 不安也漸漸累積
- .
- .
誰かと比べてみても 意味なんかないのに…
da re ka to ku ra be te mi te mo i mi nan ka na i no ni- .
- 跟別人比較明明一點意義都沒有
.- .
- 解けない、色褪せない 約束が心にある
ho do ke na i i ro a se na i ya ku so ku ga ko ko ro ni a ru - .
- 不會放開也不會褪色的約定一直在心理
- .
- .
- 分かち合う時が 未來で待ってる
- wa ka chi a u to ki ga mi ra i de ma te ru
- .
- 互相分享喜悅的時刻 正在未來等著
- .
- .
舞い散る悲しみに 潰れそうな夢 - ma i chi ru ka na si mi ni tsu bu re so na yu me
- .
- 飄落的悲傷 好像要毀滅的夢想
- .
- .
必死で抱えながら- hi si de ka ka e na ga ra
- .
- 就拼命的扛起它吧
- .
- .
ただ真っ直ぐ ほら、もうすぐ- ta da ma su gu ho ra mo su gu
- .
- 只要往前走 你看就快到了
- .
- .
この道の先に 唯一無二の花が咲くだろう- ko no mi chi no sa ki ni yu i tsu mu ni no ha na ga sa ku da ro
- .
- 這條路的前面一定開著獨一無二的花
. - .
- .
- 夜空を彩る、僕たちの
- ro ru zo ra wo i ro do ru bo ku ta chi no
- .
- 永遠(とわ)なる願いを 今叶えよう
- to wa na ru ne ga i wo i ma ka na e yo
- .
- .
- 為夜空上色的我們長久以來的願望
- 現在正要實現
- .
- .
輝ける 明日のために- ka ga ya ke ru a su no ta me ni
- .
- 為了發光的明天
- .
- .
生まれ步いてきた そう 信じて…
u ma re a ru i te ki ta so sin ji te- .
- 我們從出生一路努力到現在 我這樣相信著
.- .
- .
- 瞳を閉じ、心を澄まし、
- hi to mi wo to ji ko ko ro wo su ma si
- .
- 閉上眼睛 專心一志
- .
- .
大きなそのドアを さぁ開こう!- o ki na so no do a wo sa hi ra ko
- .
- 來吧一起打開那個大門
- .
- .
ここに立つ 今日のために - ko ko ni ta tsu kyo no ta me ni
- .
生まれ步いてきた そう 信じて…- u ma re a ru i te ki ta so sin ji te
- .
- 為了今天能站在這裡
- 我們從出生以來一路努力到現在 沒錯 要相信著
- .
- .
- .
- .
- .
- 折れない誇り 淚溢れた あの日
- o re na i ho ko ri na mi da a fu re ta a no hi
- .
- 永不屈服的驕傲 熱淚盈眶的那一天
- .
- .
守り拔いた光 すべてが僕の Treasure- ma mo ri nu i ta hi ka ri su be te ga bo ku no
- .
- 我始終守護著的光芒 全部都是我的 Treasure
- .
- 現在很多人在準備大考吧
- .
- 不管是指考統測學測
- .
- 現在的努力留下的回憶與朋友的點點滴滴
- .
- 都會是日後的treasure啊 (拭淚)
- .
- .
- 在ZEPP的時候每次唱到淚溢れたあの日我就會跟著哭 嗚嗚嗚嗚
文章標籤
全站熱搜
留言列表